PDA

Ver Versão Completa : SALMO 23 - Nada ou Não ?!?



Filip_
15-01-07, 06:33 AM
"O Senhor é o meu pastor; nada me faltará."

Alguém saberia me responder, qual o termo usado no original em hebraico para a palavra NADA ?!?

Tem o mesmo significado de NÃO ?!?

Eu escutei certa vez num debate na melodia, um pastor dizendo que o correto seria:

"O Senhor é o meu pastor; (Ele)Não me faltará. " (o parênteses é meu)

Eu creio que o termo "Não", seria relamente mais aproriado, sem diminuir em nada o poder da palavra, e, pelo contrário, dando-lhe até mais graça para dar força, paz e segurança aos fiéis, uma vez que:
Ainda que me falte dinheiro, o que comer, o que vestir, um teto para se abrigar, amigos, todavia, Não faltará a presença, a mão aberta e o braço forte do Senhor, para nos consolar, nos levantar quando estamos caídos, nos dos dar força para seguir em frente, nos dar Paz, Alegria e Esperança de que, embora existam dificuldades, em Cristo Jesus, somos mais que vencedores, e que o Melhor de Deus, ainda está por vir!

Se alguém souber me responder, desde já eu agradeço.

Graça e Paz.

Roberto
30-01-07, 01:52 AM
Consultei o dicionário de Strong's [1] que traz uma nota explicativa que faz menção da partícula negativa NAO no texto original.
http://img444.imageshack.us/img444/4761/salmo23xt8.jpg

A confusão causada nesse texto, "O SENHOR é o meu pastor; nada me faltará." Sl 23:1, é pela interpretação que Deus prover todas as nosssas necessidades. Será que Deus literalmente prover todas as nossas necessidades?

Para elucidar sua dúvida é necessário recorrermos à hermenêutica. A hermenêutica bíblica faz parte da teologia exegética (exegese = expor, extrair uma verdade oculta) e se preocupa em conhecer com exatidão o sentido das verdades bíblicas. É o estudo metódico dos princípios e regras de interpretação das Sagradas Escrituras. [2]

Principal regra da hermêutica:

:arrow: "A Bíblia se explica a si mesma", isto é, "a Bíblia é interpretada pela própria Bíblia" [2]

Regra Número 5
:arrow: "Devemos levar em consideração as passagens pararelas" [2]

"Pois o SENHOR, teu Deus, te abençoou em toda a obra das tuas mãos; ele sabe que andas por este grande deserto; estes quarenta anos o SENHOR, teu Deus, esteve contigo; coisa nenhuma te faltou." Dt 2:7 ARA

"terra em que comerás o pão sem escassez, e nada te faltará nela; terra cujas pedras são ferro e de cujos montes cavarás o cobre." Dt 8:9ARA

No deserto Deus proveu todas as necessidades de Israel? Claro que não! - Ele proveu o que era suficientemente necessário para essa jornada de 40 anos no deserto. O maná recolhido diariamente é uma ilustração do cuidado diário com Israel.

Esse ensino veto-testamentário também está presente no Novo Testamento:

"Portanto, não vos inquieteis, dizendo: Que comeremos? Que beberemos? Ou: Com que nos vestiremos? Porque os gentios é que procuram todas estas coisas; pois vosso Pai celeste sabe que necessitais de todas elas; buscai, pois, em primeiro lugar, o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas." Mt 6: 31-33 ARA

A Bíblia Hebraica, da Editora Sefer (http://www.sefer.com.br), um ministério judaico-cristão traz a seguinte tradução: "O Eterno é meu pastor e por isto nada me pode faltar" (grifo meu). Nós como pais não damos tudo o que os nossos filhos querem mas, o que é necessário. Deus conhece todas as coisas, não só desnecessárias mas até mesmo as danosas.

Portanto Filip_, ambas interpretações estão corretas, o emprego das palavras NADA ou NÃO não modificam o sentido original do texto.



[1] Dictionaries of Hebrew and Greek Words taken from Strong's Exhaustive Concordance by James Strong, S.T.D., LL.D., 1890
[2] Hermenêutica Sacra - Pr. Oséas Macedo de Paula
______ARA - Almeida Revista e Atualizada SBB (Sociedade Bíblica do Brasil)

Filip_
30-01-07, 10:24 AM
Tudo Bem, meu irmão.

Sou muito grato pela aula e pelo esclarecimento.

Só queria entender a preferência pela palavra "nada", por parte da maioria das editoras, uma vez que, ao meu ver, seria mais adequado o emprego da palavra "Não", ainda que ambas conservem o sentido original do texto.

Numa outra hora, colocarei aqui mais alguma de minhas duvidas...

Obrigado mais uma vez, e que o Senhor o abençoe ainda mais.

Graça e Paz.